This is my first attempt at a Chinese blog entry. I couldn't fall asleep last night so I decided to try and write something in Chinese. It's a very simple entry and my eternal disclaimer to that is that I have a very limited Chinese vocabulary. I am working on it so be patient with me. For words which I couldn't remember the Chinese terms of, I used online translators like Yahoo! Babel Fish and bab.la. I would have wanted to counter-check with my ever trusty physical dictionary but because I did not anticipate writing anything in Chinese during the break, I left it at the apartment. One of my fears then is that I might have used some words in the wrong context. Chinese readers out there are welcome to comment and help me out.
(For some weird reason, Multiply would not allow me to paste my Chinese text here. "Javascript/CSS not allowed," it informed me dozens of times. I attached the word document instead. Sigh.)
我很抱歉Joni ... 我很抱歉Joni ...
ReplyDeleteI am sorry Joni... :(
what does it say, nuni? all that came out on my screen were rows and rows of small boxes with a couple of 2009s here and there.
ReplyDeleteHa! Success!!!
ReplyDeleteHey Jim, don't be sad for me. I'm so much happier now. :D And a Happy New Year to you too!
ReplyDelete恭贺新禧Joni ...我认为你是一个很好的第一次...特别是不花那么多钱! hehehehe
你的意思是我不需要花钱还能高兴吗?那是因为我太节俭。 哈哈哈!
ReplyDeleteThis is fun!
pfft.
ReplyDelete
ReplyDelete第..刚才是明智的你的钱...草蜢!
sakit sa ulo nuni!
ReplyDeletenuni ito yung favorite ko na na translate sa blog mo from babelfish :
ReplyDelete1. 我必须读更多中文书吧。 知道太难, 我也太烂,但是只有这个办法可以把中文提高一点。
1. I must read more Chinese books. Knows is too difficult, I am too also rotten, but only then this means may enhance Chinese points.
hehehe!
Hahahahaha! Yes, I am too also rotten!
ReplyDeletealiw ito!
ReplyDeleteAba syempre! Dapat basahin mong mabuti. Marami kang matututunan diyan. Medyo matalinghaga nga lang kaya dapat pag-isipang mabuti.
ReplyDeleteRead Chinese comics...they are easier and less intimidating than novels. They are also cheaper, thus keeping you in line with #3.
ReplyDeletehay joni, pwede pakitranslate na lang pag nakita tayo?
ReplyDeleteJason, I don't think Chinese comics are readily available here. I know what I should do: find online materials! Although I still have a lot of books lying around. I think I should stick to my schedule more religiously. An hour before work every weekday should do. That will kick your ass come HSK showdown day. ;)
ReplyDeleteAnna naman. Sinulat ko na nga, ita-translate ko pa. Gawin mong from simplified Chinese to traditional Chinese sa Yahoo! Babel Fish para mas manageable.